Weidmuller XFAR - Universal glavanically isolated signal conv Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Weidmuller XFAR - Universal glavanically isolated signal conv. Weidmuller XFAR - Universal glavanically isolated signal converter Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
de
en
XFA/R 61001032/00/02.08
Bedienungsanleitung
Konfigurierbares
Grenzwertüberwachungsmodul 3
Operating instructions
Configurable threshold
monitoring module 14
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Operating instructions

deenXFA/R 61001032/00/02.08BedienungsanleitungKonfigurierbares Grenzwertüberwachungsmodul 3Operating instructionsConfigurable threshold monitoring m

Page 2

10ÄnderungsratenalarmeEs gibt drei Arten von Änderungsratenalarmen: Steigungsrate, Abfallrate und Änderungsrate. Eine hohe Abfallrate löst einen Hocha

Page 3

11Vorgehensweise bei der EingangskalibrierungAnzeige Aktion/Beschreibung ENTïAktivieren Sie den Konfigurationsmodus des Gerätes, und scrollen Sie durch

Page 4 - • Betrieb

12• KonfigurationssequenzEinstellung Anzeige BeschreibungÅ ìENTS/W Versionv1.21Softwareversion 1.21 (Hinweis: Diese Informationen beziehen sich nur auf

Page 5 - Å und ì

13Timer delaydL1=20Zeitverzögerung (inaktiv bei Setzen auf 0 s), z. B. 20 s- Dec- IncNextAcceptAlarmkanal 2Coil energisationA2nE A2ndNormalerweise err

Page 6

14en XFA/RContentsOperation 15Installation 16Setup 20Alarm Operation 20Calibration 21Setup Sequence 23

Page 7

15en XFA/R• OperationGeneralThe XFA/R is a DIN rail mount, extended function alarm for current voltage signals. The extended functions are:• Alarm In

Page 8

16Reviewing the setupFor review mode, press the Å and ì keys simultaneously. Press the Å and ì keys to move through the setup sequence (see table). Gr

Page 9 - • Alarmfunktionsweise

17Power Supply RequirementsCheck the power supply against the model number before applying power to the instrument. Units must be used with the specif

Page 10 - • Kalibrierung

18For effective protection from electromagnetic noise, all signal cables must be shielded, or located on conductive trays or in conduits.Terminal Sign

Page 11 - Å oder ì

19+ -Otherreceivingdevice/sXFA/R(current inputs)21- +Device withvoltage outputsXFA/R(voltage inputs)3 4-+2-wire(loop powered)Transmitter-+Otherreceivi

Page 13

20• SetupChanging the setupFor setup mode, connect the security link and press the Å and ì keys simultaneously. The software version will be displayed

Page 14

21• CalibrationGeneralThe XFA/R is factory calibrated. Once calibrated it will operate with any input format. Allow the instrument 15 minutes of power

Page 15 - • Operation

22Input calibration procedureWhen thedisplay showsAction/Description ENTïPut the instrument in setup mode and scroll through the main menuCIPnPress Å

Page 16 - • Installation

23• Setup SequenceSetting Display DescriptionÅ ìENTS/W Versionv1.21S/W Version 1.21 (Note: this information only applies to versions 1.20 to 1.29)Dis

Page 17

24Timer delaydL1=20Timer delay (set to 0 s to disable)e.g., 20 s- Dec- IncNextAcceptAlarm channel twoCoil energisationA2nE A2ndNormally energisedNorma

Page 21 - • Calibration

Weidmüller Interface GmbH & Co. KGPostfach 303032720 DetmoldKlingenbergstraße 1632758 DetmoldTel. +49 5231 14-0Fax +49 5231 14-20 83info@weidmuell

Page 22 - Input calibration procedure

3de XFA/RInhaltsverzeichnisBetrieb 4Installation 6Konfiguration 9Alarmfunktionsweise 9Kalibrierung 10Konfigurationssequenz 12

Page 23 - • Setup Sequence

4de XFA/R• BetriebAllgemeinDer XFA/R ist ein für die DIN-Schienenmontage konzipierter erweiterter Funktionsalarmbaustein für Strom- und Spannungssigna

Page 24 - Setup Sequence (continued)

5Konfiguration prüfenZum Aufrufen des Prüfmodus drücken Sie die Tasten Å und ì gleichzeitig. Durch Drücken der Taste Å und ì (siehe Tabelle) können Sie

Page 25

6• InstallationDie Installation dieser Geräte darf nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal, unter Beachtung der in dieser Dokumentation enthaltene

Page 26

7Als effektiven Schutz vor elektromagnetischer Störeinstrahlung müssen alle Signalleitungen geschirmt sein oder in leitfähigen Kabelkanälen bzw. in Ro

Page 27

8+ -AndereEmpfangs-gerät(e)XFA/R(analogeStromeingänge)21- +Gerät mit analogemSpannungs-ausgangXFA/R(Spannungs-eingänge)3 4-+2-Draht-(schleifen-gespeis

Page 28

9• KonfigurationKonfiguration ändernZum Aufrufen des Konfigurationsmodus schließen Sie die Sicherheitsverbindung an, und drücken Sie die Tasten Å und ì

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire