Weidmuller DI350 - Display instrument for control panel Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Weidmuller DI350 - Display instrument for control panel. Weidmuller DI350 - Display instrument for control panel Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
de
en
DI350 61001049/00/04.08
Bedienungsanleitung
3 ½-stellige Digital-Anzeige
mit Hilfsstromversorgung 3
Operating instructions
3 ½-digit digital display
with auxiliary current supply 8
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - Operating instructions

deenDI350 61001049/00/04.08Bedienungsanleitung3 ½-stellige Digital-Anzeige mit Hilfsstromversorgung 3Operating instructions3 ½-digit digital displa

Page 2

10• Display scaling (calibration)GeneralTo set the display scaling you select the decimal point link position and adjust the ZERO (Z) and SPAN (S) con

Page 3 - • Installation

113+ –3 4+ –+ – 41 2DI350 input connection diagram.Transmitterloop Powered2-wiredevicereceivingOtheroutputscurrent/voltageDevice withDI350DI350

Page 4

12Move about 1mm1. Gently move lug out a fraction with a screwdriver to release the backplate.2. Pull the backplate back slightly to keep lug from cli

Page 8 - Operation

Weidmüller Interface GmbH & Co. KGPostfach 303032720 DetmoldKlingenbergstraße 1632758 DetmoldTel. +49 5231 14-0Fax +49 5231 14-20 83info@weidmuell

Page 10 - 92.0 mm (+0.8 / -0.0 mm)

3de DI350• BetriebDas DI350 ist eine für die Schalttafelmontage konzipierte, 3 ½-stellige Digitalanzeige für Strom- oder Spannungssignale. Das Gerät z

Page 11

4Anforderungen an die StromversorgungBevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, überprüfen Sie anhand der Typenbezeichnung, ob die Stromv

Page 12 - Display board

5• Anzeigeskalierung (Kalibrierung)AllgemeinZum Festlegen der Anzeigeskalierung, wählen Sie die Dezimalpunktposition aus, und justieren Sie die Regler

Page 13

63+ –3 4+ –+ – 41 2Anschlussdiagramm des DI350Schleifengespeister 2-Draht- TransmittergeräteEmpfangs-AndereGerät mit Strom-/Spannungs-ausgangDI350DI35

Page 14

7Ca.1 mm anheben1. Heben Sie den Verriegelungshebel vorsichtig mit einem Schraubendreher vorsichtig an, um die Rückwand zu lösen.2. Ziehen Sie die

Page 15

8en DI350• OperationThe DI350 is a panel mount, 3+1/2 digit indicator for current or voltage signals. It shows the input measurement in any chosen eng

Page 16

9Power Supply RequirementsCheck the power supply against the model number before applying power to the instrument. DI350 displays must be used with a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire